This post is based on my own views and experiences. My mind has grown a lot in the past year or so.
Some of you may or may not know that I translate a Chinese novel into English. Due to my translations, I have managed to gain over 600k views on my blog. Compared to huge sites with millions of readers, 600k is actually a very small amount. However, I’m very proud of what I have built on my own. From translating, I’ve learnt that:
1. People are giving me views because I am giving them something they want
This is a crucial point. The only reason why 95% of my readers come to my site is because they want to read the novel but they cannot read Chinese. Therefore, they have to come to me in order to read the English version.
So, if I want to gain more views or make more ad revenue, I need to give the people what they want.
2. Translating is short term pain but long term gain
Honestly, translating a novel takes hundreds and hundreds of hours. It is extremely difficult, tedious, and requires tremendous amounts of concentration. In fact, it is so hard that most people quit after a couple of chapters. Continue reading “Thinking ahead”